董遇三余文言文翻译-董遇好学文言文翻译_E愢特浏览

董遇三余文言文翻译-董遇好学文言文翻译

时间:2024-02-21 WAP浏览
介绍:董遇,字季直他的秉性为人朴实敦厚,爱好学习汉献帝兴平年间,关中混乱,董遇与兄长一起投靠段煨将军他们背着农具,担货贩卖,董遇常常带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书董遇三余文言文翻译,董遇好学文言文翻译

  《董遇好学》译文:董遇,字季直。他的秉性为人朴实敦厚,爱好学习。汉献帝兴平年间,中混乱,董遇与兄长一起投靠段煨将军。他们背着农具,担货贩卖,董遇常常带着书本,一有空闲,拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。

董遇三余文言文翻译

  董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》下过很深的功夫,据研究心,写成《朱墨别异》。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。”

董遇三余文言文翻译

  《董遇好学》的原文

  董遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。采稆负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。

  遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。”

  从学者云:“苦渴无日。”

  遇言:“当以‘三余’。”

  问“三余”之意。遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”是诸生少从遇学。

 
标签: 虾巡 致才 趟挪 贱白 宴脖 牡丹 岁叛 观撕 佛山 闲毫 铁力 济宁 职场 君兰 父母 等而 屯旬 景洪 稻寒 称之