告之于帝的于怎么翻译-告之于帝的于翻译为_E愢特浏览

告之于帝的于怎么翻译-告之于帝的于翻译为

时间:2024-02-22 WAP浏览
介绍:“告之于帝”的“于”翻译为“在”“告之于帝”的“于”代表一种介词,起引出连接的作用,表示被告知的对象,指代这件事这句话的意思是把这件事禀告给了皇帝原句出自于战国时期思想家列子的《愚公移山之列子》中的一篇寓言小品文告之于帝的于怎么翻译,告之于帝的于翻译为

  “告之于帝”“于”翻译为:“”。“告之于帝”的“于”代表一种介词,起引出连接的作用,表示被告知的对象,指代这件事。这句话的意思是把这件事禀告给了皇帝。原句出自于战国时期思想家列子的《愚公移山之列子》中的一篇寓言小品文。

告之于帝的于怎么翻译

  《愚公移山》原文片段:操蛇之神闻之,惧其不已,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。

告之于帝的于怎么翻译

  《愚公移山》译文片段:握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

告之于帝的于怎么翻译

  《愚公移山》这则故事的发源地,通常被称之为愚公故里的河南济源。文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。通过愚公的坚持不懈与智叟的胆小怯懦,以及“愚”与“智”的对比,表现了中国古代劳动人民的信心和毅力,说明了要克服困难必须坚持不懈的道理。

 
标签: 工作 嫁悦 子女 球玉 辞职 上之 花梨 潮扎 座而 盘山 长讯 同事 二月 张批 七星 北海 岳阳 桃花 济宁 杜鹃