《泊秦淮》杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。 建康(今江苏南京)是六朝都城,秦淮河穿过城中流入长江,两岸酒家林
唐·杜牧 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 【主旨】通过写歌女不知亡国恨来写上层人物只顾自己享乐不顾国家艰难,表现出辛
唐杜牧 烟笼寒水月笼沙, 夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨, 隔江犹唱《后庭花》。 【注释】秦淮:指秦淮河。流经今江苏南京。商女:卖唱的歌女。后庭花:
诗人夜泊于此,眼见灯红酒绿,耳闻好歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒好,便感慨万千,写下了这首诗:《泊秦淮》。 杜牧杜牧(公元803-约
泊秦淮杜牧(唐)1、译文:迷蒙的月色和轻烟笼罩着寒水和白沙,(船只)夜晚停泊在靠近秦淮河边的酒家。卖唱的歌女不知道亡国的悲和恨,对岸酒楼里还在唱着《
杜牧的泊秦淮原文及翻译:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。注解1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。2、商女:卖唱