世界上远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 此诗并非"泰戈尔"的作品, 也不是英语诗原诗是张小娴的被一群台湾学生
《世界上遥远的距离》这首诗,很多人说是出自泰戈尔的《飞鸟集》,然而却并没有人在飞鸟集发现它。也有人说,这首诗出自张小娴的的文章《荷包里的单人床》,原句
《世界上远的距离》泰戈尔世界上远的距离不是生与死的距离而是 我站在你面前你不知道我爱你世界上远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你而是 爱到
世界上远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说
本文标题] 篇一:世界上美的爱情诗-世界上遥远的距离 致橡树 世界上遥远的距离 ——泰戈尔 世界上遥远的距离不是生与死, 而是我明明站在你面前你