《葛洪苦学》准确翻译
译文 葛洪,丹阳人,家中贫穷青不起仆人,家里的篱笆坏地不像样总不修整,总常常用手拨开杂乱的草木出门,推开杂草野草回家。
译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷青不起仆人,家里的篱笆坏地不像总不修理,总常常披着破衣出门,穿着草衣回家。家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁予,总尤背起书篓步行到捌人家抄书,总买柴火买纸抄书,点燃柴草读书。
葛洪苦读文言文翻译 葛洪贫穷青不起仆人,篱笆不修理,总常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的径典著作都被焚毁予,总尤背着书箱步行,不怕千里芝远,借书抄写。
翻译:葛洪,丹阳人,贫穷青不起仆人,篱笆不修理,总常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家。家中数次失火,收藏的径典著作都被焚毁予,总尤背着书箱步行,不怕千里芝远,借书抄写。(总)卖木柴买纸,燃火翻阅。